Feeds:
Bài viết
Bình luận

Archive for the ‘Văn xuôi’ Category

Gươm đàn nửa gánh

truyện ngắn của Nguyễn Thanh Hiện

 images (1)

Tôi muốn bắt chước dật sĩ Lê Củng thời Nguyễn Phúc Tần làm một bài ký về núi Voi Nằm . Bèn đến hỏi ông Quân : ” Như muốn chép núi sông ở làng ta thì nên kể những núi sông nào ?”  Ông Quân đáp : “ Bài tựa sách Ô Châu Cận Lục có câu : Không có núi sông thì không biết được công tạo hóa của trời đất , không có nhân vật thì không biết được khí chung đúc của núi sông. Làng ta phía nam sừng sững một dãi Thiên Sơn , phía tây thì núi Thủ Tiết, núi Voi N ằm án ngữ . Có ngọn lưu dấu oai linh của tổ tiên xưa. Có ngọn chỉ nghe tên gọi đã mường tượng ra nỗi oan khiên của nòi giống. Liệu anh có chép hết nổi không?” (more…)

Read Full Post »

Huỳnh Ngọc Nga

(Viết cho Đán và các bạn tôi)

 

                             

Bức tranh “Hoa Anh túc” của Van Gogh

Bức tranh “Hoa Anh túc” của Van Gogh

                           

 

 

Hơn tuần nay nơi tôi ở ngày nào trời cũng mưa, những cơn mưa sáng, mưa chiều, mưa đêm đến, đi luân phiên như hẹn trước với nhau khiến nước sông Po, sông Dora của thành phố Torino đồng loạt dâng cao, bầu trời cứ âm u như mùa đông còn hiện diện dù bây giờ tiết đã sang xuân. Tôi ngồi nhà nghe mưa, ngắm trời tự dưng lòng bỗng buồn theo, có một cái gì xốn xang không tên như chực dậy trong hồn.

  (more…)

Read Full Post »

Dịch giả Quế Sơn trò chuyện về tiểu thuyết nổi tiếng của William Faulkner, Nobel văn chương năm 1949. Lần đầu tiên cuốn sách được dịch sang tiếng Việt.***
 
– Anh đang dịch những trang cuối của “Nắng tháng tám” và anh từng chia sẻ, sau khi dịch xong, anh bị ấn tượng mạnh đến mức không muốn đọc những cuốn sách khác. Vì sao thế?
– Tôi bị rúng động bởi nội dung đầy chất nhân văn của tiểu thuyết này. Cốt truyện có vẻ đơn giản nhưng càng đọc càng thấy tác giả dẫn ta đi sâu vào những nỗi đau sâu thẳm trong nội tâm con người trong một bối cảnh xã hội ngột ngạt.
Cũng như trong cuốn Âm thanh và cuồng nộ (The sound and the fury) trước đó, trong Nắng tháng támFaulkner không sử dụng lối kể truyện đơn tuyến, sắp xếp các tình tiết theo thời gian, ông chọn lối trình bày khá phức tạp, theo cấu trúc vòng tròn, tức là bắt đầu kể câu chuyện khi nó gần kết thúc rồi mới quay ngược về các tình tiết trong quá khứ để rồi chấm dứt nó ở chương cuối. Và cùng lúc, ông cũng sử dụng một cách tuyệt vời các kỹ thuật tiểu thuyết tân kỳ như đồng hiện, như độc thoại nội tâm, như đa bội điểm nhìn.
dich-gia-que-son-jpg-1363161707_500x0
Tôi chỉ muốn nói thêm là tôi trả lời câu hỏi với tư cách khiêm tốn của một người dịch, tôi không phải là nhà phê bình hay nghiên cứu về Faulkner. (more…)

Read Full Post »

Hiếu Tân

images

Nhìn từ xa, đỉnh núi chìm trong mây. Dễ nghĩ rằng đây là nơi bắt đầu của bầu trời.

Các triền núi rậm rì một màu xanh ngút mắt. Từ dưới thung sâu giữa hai triền núi, từng làn hơi trắng ngùn ngụt dâng lên. Đứng ở trên này, nơi cao nhất, nhìn mây trắng bồng bềnh trôi quanh, tưởng như chính mình đang nhẹ bay trong một cõi mà thời gian không còn ý nghĩa. Bản hòa tấu râm ran thánh thót của loài chim rừng không làm tan biến đi cái tĩnh lặng của thinh không ban sớm: không ồn ào, không quấy nhiễu, nó làm sâu thêm cái tĩnh lặng thăm thẳm của tâm linh. (more…)

Read Full Post »

Hồ Ngạc Ngữ

Bức tranh nổi tiếng The Scream (Tiếng thét) của danh họa Edward Munch

Bức tranh nổi tiếng The Scream (Tiếng thét) của danh họa Edward Munch

Anh đứng trước tấm gương lớn đặt trong phòng ngủ, ngắm lại gương mặt mình. Cái hẹn với cô gái lúc 8 giờ tối, ở một quán cà phê vùng ngoại ô thành phố đã khiến anh phải sửa soạn đôi chút. Anh còn nửa tiếng nữa để chuẩn bị các thứ cho mình. Tắm, cạo râu, ủi quần áo, phóng xe ra phố mua món quà tặng gì đó và đi đến chỗ hẹn. (more…)

Read Full Post »

Người bán sách dạo

Từ  Sâm

book1

Vào dịp kỷ niệm ngày thành lập trường, mấy thằng bạn cùng lớp tụ tập nhậu và tán phét. Xong chuyện, cả bọn ra cà phê “Bốn Mùa” ở Nha Trang nhìn các em xõa sóng để thư dãn cặp mắt bấy lâu tù túng trong bê tông cốt thép. (more…)

Read Full Post »

Tri âm

TÂN TRUYỀN KỲ

TRI ÂM

Tác giả: Điền Song Linh (Đài Loan)

Người dịch: Cổ Mộ

images3

Non cao nước chảy ngàn năm

Hỏi rằng thiên cổ tri âm ai nào? (more…)

Read Full Post »

                                                                      

 Nguyễn Vân Thiêng

 

htthichphotue

Người tu có nhiều con đường nhưng cuối cùng vẫn  tìm đến sự giác ngộ. Trong cuộc sống có những vị cao tăng đạo cao đức cả, làu thông kinh kệ nhưng vẫn hết sức khiêm tốn giản dị và luôn ẩn mình. Người có trí tuệ mẫn tiệp và đức hạnh cao dày được người đời tôn kính, đó là Đại lão Hòa thượng Thích Phổ Tuệ, Đệ tam Pháp chủ Giáo hội Phật giáo Việt Nam- Người đã gần trăm tuổi đời vẫn đang ngày đêm mang giáo lý nhà Phật, đức hạnh của bậc chân tu giáo hóa chúng sinh, thắp sáng ngọn đèn tổ đạo không ngừng nghỉ.

  (more…)

Read Full Post »

Bóng tối

Ái Duy

Nguon anhso.net

Nguon anhso.net

Hơn tám giờ tối buổi liên hoan tổng kết mới bước sang phần ca nhạc, khiêu vũ. Tiếng ken két của bàn ghế bị kéo dồn vào cuối phòng, tiếng loảng xoảng rổn rảng của chén dĩa ly tách được thu gọn, tiếng nói cười rào rào, tiếng nhạc ậm oẹ đang được điều chỉnh từ hai cái loa lớn…, tất cả tạo thành sự tra tấn đáng kể đối với tạng người lười hoạt động như Hoàng. Ban Giám hiệu và các vị quan khách đang lục tục ra về. Hoàng ngó quanh quất tìm Trâm rồi đành thay mặt cà hai đoàn đứng ở ngưỡng cửa chào và bắt tay từng vị. Trong hội trường chỉ còn hơn hai mươi sinh viên của hai đoàn thực tập và mươi thầy cô giáo trẻ của trường đang háo hức bước vào một đêm dạ vũ tưng bừng để chia tay vào ngày mai. (more…)

Read Full Post »

Lời tựa

Một ngườì Ý yêu truyền thống văn hóa Việt và mong muốn được giữ gìn nó, chị đã rời mảnh đất quê hương theo chồng định cư ở Việt Nam.

Một người Việt cảm phục, yêu mến chị, và họ đã gặp nhau. Trong các trang viết của họ, mỗi người một tính cách, một góc nhìn, như bản nhạc có  những nốt cao hòa với khúc đệm bè trầm tạo nên giai  điệu mới mẻ.

Ngày, ánh sáng luôn đồng hành cùng mặt trời. Nhưng, dưới cái bóng của nó, vẫn có những sự vật bị khuất lấp và những thân phận mờ nhạt, như  Cái bóng của ngày

Viết về cái bóng nhưng không ai vẽ lên những bức tranh u tối. Những con chữ của họ là những que diêm loé lên để tình người toả sáng. Và ánh lửa đó còn mang theo chút hơi ấm cho lòng người bớt giá băng.

Trương Văn Dân, một người Việt sống ở Ý gần 40 năm, là nhà văn, là chồng của tác giả người Ý. Anh không chỉ chuyển ngữ từng con chữ thuần tuý và còn cảm nhận được vị mặn của giọt nước mắt, nhịp đập con tim và từng hơi thở của tác giả trong từng trang sách.

                                                Nha trang tháng 08.2012

                                    Nguyễn Hồng Duyên 


B0F2BCBC-F03B-4FC9-B17C-07FA7947313C_mw1024_n_s

(more…)

Read Full Post »

« Newer Posts - Older Posts »